Addressing user inquiry in Chinese
We need to respond to a Chinese user message about a huge upset in the football World Cup qualifiers where a top-ranked team got eliminated. This sounds like a newsy statement, so the user may want more information. There's no direct question, but it's unclear what they're after. I should ask for clarification, possibly about details, the confederation involved, or which team. Given my knowledge cutoff and inability to browse, I need to avoid making claims.Offering options for summarization
I can provide a summary if the user specifies the team, region, or score. Alternatively, I can draft a brief news report template or create options like a social media post, headlines, or a script. Here’s a friendly list of options in Chinese:
\n
Also, I can include a basic news brief template with placeholders for team names and scores, ensuring we keep it concise and easy to read.Creating a template and asking for clarification
It seems code blocks are allowed, and it's suggested that samples should be presented in fenced text blocks. So, I’ll share a small template in that format. I'll include a clarifying question at the end, asking if they can confirm the team name and region and whether they need me to check for the latest news. If they want a real-time update, I'll make sure to address the necessary approvals first. I’ll phrase it like this: 我可以基于你提供的信息写稿,或在你允许的情况下帮你查证最新报道。
\n
这是大新闻!你是想了解具体发生了什么,还是要我帮你写一篇快讯/复盘稿?给你几个选项:
先给你一个通用快讯模板(把方括号内容替换成实际信息即可):
\n
标题:[世界杯预选赛爆冷!][排名前五的强队][被淘汰/无缘下一阶段]
导语:在[赛区/小组]的一场焦点战中,[强队名]以[比分]不敌[对手],从而在[赛程节点,如小组赛/附加赛]提前出局。这一结果被视为本届预选赛迄今最大冷门。
关键信息:
\n
\n
需要我基于最新事实填充并产出成稿吗?请确认球队名称、赛区、对手与比分;如果你希望我实时查证最新报道,也可以授权我去查验再写。